OTOSAN, milteliai nosies ploviklio gamybai (paketėliai), 30 vnt.
- 
        Informacinis lapelisNOSIES PLOVIKLIS „OTOSAN® NASAL WASH“ DRUSKOS TIRPALO PLOVIKLIS NOSIES PRAPLOVIMUI BUTELIUKO PAGALBA 30 PAKETĖLIŲ Medicinos priemonė Sudėtyje 9 mg hialurono rūgšties. Klinikiniai tyrimai rodo, kad priemonė palengvina mukociliarinį apsivalymą. - valo nosies gleivinę, pašalindamas perteklines gleives, alergenus ir oro teršalus; - palengvina mukociliarinį klirensą; - sutrikdo užteršimo procesus; - klinikiniai tyrimai rodo, kad nosies irigacija druskos tirpalu, kuriame yra 9 mg hialurono rūgšties, palengvina mukociliarinį apsivalymą. Kiekviename paketėlyje: natrio chloridas, natrio bikarbonatas, natrio hialuronatas (9 mg / 0,35 %). NAUDINGAS ŠIAIS ATVEJAIS: - nosies užsikimšimas - alerginis rinitas - ūminis ir lėtinis sinusitas - prieš ir po operacijų - hipertrofinis nėščiųjų rinitas - naktinis knarkimas - buvimas sausoje arba užterštoje aplinkoje NAUDOJIMO INSTRUKCIJA - Buteliuką kruopščiai išplaukite šiltu vandentiekio vandeniu (nenaudokite ploviklių). - Į buteliuką „Otosan Nasal Wash®“ įpilkite negazuoto arba iš anksto bent 1 min. pavirinto vandens. - Naudokite +35 °C - +40 °C temperatūros vandenį (jei per karštas, leiskite atvėsti) ir pripildykite buteliuką iki žymos. - Ištirpinkite vieno arba dviejų paketėlių turinį (atitinkamai izotoniniam arba hipertoniniam tirpalui). (*skaitykite DUK skirsnį). Žr. 1 pav. - Pakratykite buteliuką, kad paketėlio turinys visiškai ištirptų vandenyje. Žr. 2 pav. - Galvą šiek tiek palenkite į priekį ir pasilenkite virš praustuvės, buteliuką laikykite vertikaliai. - Buteliuko antgalį įkiškite į nosies landą, kvėpuokite per burną. Žr. 3 pav. - Švelniai suspauskite buteliuko pagrindą. Leiskite tirpalui įtekėti pro vieną nosies landą, o ištekėti per kitą. Plovimo metu kvėpuokite per burną. - Po procedūros truputį pastovėkite palenkę galvą į priekį. - Pakartokite praplovimą pro kitą nosies landą. - Atsargiai išpūskite nosį. Žr. 4 pav. - Vėl išplaukite buteliuką, kaip aprašyta pirmame punkte. - Rekomenduojame buteliuką pakeisti nauju kas 3 mėnesius. ĮSPĖJIMAI: - Jeigu nosis visiškai užsikimšusi, yra ausų infekcija arba neseniai buvo atlikta operacija, prieš naudodami nosies ploviklį „Otosan Nasal Wash®“ pasitarkite su gydytoju. - Nutraukite plovimą ir kreipkitės medicinos pagalbos, jeigu jaučiate diskomfortą ar skausmą nosyje arba ausyje. - Šiai procedūrai niekada nenaudokite verdančio karšto vandens. - Laikykite vaikams neprieinamoje vietoje. - Laikykite kambario temperatūroje sausoje vietoje. - Priemonę naudokite tik su vandeniu. - Nosies praplovimui naudokite tik vandens ir „Otosan Nasal Wash®“ druskos tirpalo mišinį. - Nenaudokite, jei žinote apie padidėjusį jautrumą priemonės sudedamosioms dalims. · Nenaudokite ant pažeistos odos. - Nenaudokite kitais būdais ar kitiems tikslams, nei tie, kuriuose konkrečiai nurodė gamintojas šioje naudojimo instrukcijoje. - Šiuo metu nėra žinoma apie kontraindikacijas „Otosan Nasal Wash®“ sudedamųjų medžiagų naudojimui nėštumo ar žindymo laikotarpiu. Prieš naudodami pasitarkite su gydytoju. - Vaikai nuo 6 iki 18 metų amžiaus „Otosan Nasal Wash®“ gali naudoti tik prižiūrimi suaugusiųjų. - Nenaudokite vaikams iki 6 metų prieš tai nepasitarę su gydytoju. - Nenaudokite pasibaigus tinkamumo terminui. - Nenaudokite kitų buteliukų, išskyrus tuos, kuriuos pateikė „Otosan“. - Prieš naudodami produktą su kitais vaistais ar medicinos priemonėmis, pasitarkite su gydytoju. - Jei pasireiškė šalutinis poveikis, nutraukite gydymą, nedelsdami praneškite gamintojui ir kreipkitės į gydytoją. OTOSAN S.r.l., Via degli Scavi, 32, 47122 Forli, Italy (Italija). 
 Tel. +39 0543 795379, otosan@otosan.comPlatintojas UAB „Interlux“, Aviečių g. 16, LT-08418 Vilnius. Tel. +370 5 278 6850 Informacinis lapelis paskutinį kartą peržiūrėtas 2023-06-19 (REV.04). 
- 
        Vaistinės, turinčios prekę
OTOSAN, milteliai nosies ploviklio gamybai (paketėliai), 30 vnt.
- 
        Informacinis lapelisNOSIES PLOVIKLIS „OTOSAN® NASAL WASH“ DRUSKOS TIRPALO PLOVIKLIS NOSIES PRAPLOVIMUI BUTELIUKO PAGALBA 30 PAKETĖLIŲ Medicinos priemonė Sudėtyje 9 mg hialurono rūgšties. Klinikiniai tyrimai rodo, kad priemonė palengvina mukociliarinį apsivalymą. - valo nosies gleivinę, pašalindamas perteklines gleives, alergenus ir oro teršalus; - palengvina mukociliarinį klirensą; - sutrikdo užteršimo procesus; - klinikiniai tyrimai rodo, kad nosies irigacija druskos tirpalu, kuriame yra 9 mg hialurono rūgšties, palengvina mukociliarinį apsivalymą. Kiekviename paketėlyje: natrio chloridas, natrio bikarbonatas, natrio hialuronatas (9 mg / 0,35 %). NAUDINGAS ŠIAIS ATVEJAIS: - nosies užsikimšimas - alerginis rinitas - ūminis ir lėtinis sinusitas - prieš ir po operacijų - hipertrofinis nėščiųjų rinitas - naktinis knarkimas - buvimas sausoje arba užterštoje aplinkoje NAUDOJIMO INSTRUKCIJA - Buteliuką kruopščiai išplaukite šiltu vandentiekio vandeniu (nenaudokite ploviklių). - Į buteliuką „Otosan Nasal Wash®“ įpilkite negazuoto arba iš anksto bent 1 min. pavirinto vandens. - Naudokite +35 °C - +40 °C temperatūros vandenį (jei per karštas, leiskite atvėsti) ir pripildykite buteliuką iki žymos. - Ištirpinkite vieno arba dviejų paketėlių turinį (atitinkamai izotoniniam arba hipertoniniam tirpalui). (*skaitykite DUK skirsnį). Žr. 1 pav. - Pakratykite buteliuką, kad paketėlio turinys visiškai ištirptų vandenyje. Žr. 2 pav. - Galvą šiek tiek palenkite į priekį ir pasilenkite virš praustuvės, buteliuką laikykite vertikaliai. - Buteliuko antgalį įkiškite į nosies landą, kvėpuokite per burną. Žr. 3 pav. - Švelniai suspauskite buteliuko pagrindą. Leiskite tirpalui įtekėti pro vieną nosies landą, o ištekėti per kitą. Plovimo metu kvėpuokite per burną. - Po procedūros truputį pastovėkite palenkę galvą į priekį. - Pakartokite praplovimą pro kitą nosies landą. - Atsargiai išpūskite nosį. Žr. 4 pav. - Vėl išplaukite buteliuką, kaip aprašyta pirmame punkte. - Rekomenduojame buteliuką pakeisti nauju kas 3 mėnesius. ĮSPĖJIMAI: - Jeigu nosis visiškai užsikimšusi, yra ausų infekcija arba neseniai buvo atlikta operacija, prieš naudodami nosies ploviklį „Otosan Nasal Wash®“ pasitarkite su gydytoju. - Nutraukite plovimą ir kreipkitės medicinos pagalbos, jeigu jaučiate diskomfortą ar skausmą nosyje arba ausyje. - Šiai procedūrai niekada nenaudokite verdančio karšto vandens. - Laikykite vaikams neprieinamoje vietoje. - Laikykite kambario temperatūroje sausoje vietoje. - Priemonę naudokite tik su vandeniu. - Nosies praplovimui naudokite tik vandens ir „Otosan Nasal Wash®“ druskos tirpalo mišinį. - Nenaudokite, jei žinote apie padidėjusį jautrumą priemonės sudedamosioms dalims. · Nenaudokite ant pažeistos odos. - Nenaudokite kitais būdais ar kitiems tikslams, nei tie, kuriuose konkrečiai nurodė gamintojas šioje naudojimo instrukcijoje. - Šiuo metu nėra žinoma apie kontraindikacijas „Otosan Nasal Wash®“ sudedamųjų medžiagų naudojimui nėštumo ar žindymo laikotarpiu. Prieš naudodami pasitarkite su gydytoju. - Vaikai nuo 6 iki 18 metų amžiaus „Otosan Nasal Wash®“ gali naudoti tik prižiūrimi suaugusiųjų. - Nenaudokite vaikams iki 6 metų prieš tai nepasitarę su gydytoju. - Nenaudokite pasibaigus tinkamumo terminui. - Nenaudokite kitų buteliukų, išskyrus tuos, kuriuos pateikė „Otosan“. - Prieš naudodami produktą su kitais vaistais ar medicinos priemonėmis, pasitarkite su gydytoju. - Jei pasireiškė šalutinis poveikis, nutraukite gydymą, nedelsdami praneškite gamintojui ir kreipkitės į gydytoją. OTOSAN S.r.l., Via degli Scavi, 32, 47122 Forli, Italy (Italija). 
 Tel. +39 0543 795379, otosan@otosan.comPlatintojas UAB „Interlux“, Aviečių g. 16, LT-08418 Vilnius. Tel. +370 5 278 6850 Informacinis lapelis paskutinį kartą peržiūrėtas 2023-06-19 (REV.04). 
- 
        Vaistinės, turinčios prekę
 
                         
                         
                        